第二十九章 传说的摇篮之地-《疯狂的兽王》
第(2/3)页
王立红一看,这是格陵兰岛的北边之城,诺尔。也是最靠近北极的一个城市。王立红在这努克休整了一天之后便急冲冲的出发前往诺尔。努克在南,诺尔在北,这这样一来,王立红相当于横穿整个格陵兰岛,还好现在交通十分的发达,他们又在车上呆了一天,总算是到达了最终的目的地。
到了诺尔之后,王立红对这便的地形完全不熟,只能在当地找了一个向导,这是一个土生土长的格陵兰岛因纽特血统的老人。
老人见到王立红之后,便用格陵兰语跟王立红沟通,王立红听得那是一头的雾水,还好这王立红这些年还算是爱学习够上进,将英语也学到了可以沟通交流的水平。
老人换上了娴熟的英文对王立红招呼到:“o, nas。or !”意思就是说,你好,欢迎来到格陵兰岛,我叫路易斯,是你这次的向导。
王立红也用英文回应道:“,naan onorbs onr, anar or o n as.”(你好,我叫王立红。我很荣幸来到这个国家,接下来几天就辛苦您了。)后面为了阅读方便,我全部就翻译成中文了啊。
路易斯看王立红之后,热情的问道:“先生,我看你是中国人吧,带上女朋友来这里旅游吗?”
路易斯把这艾米莉错当成了王立红的女朋友,这让王立红和艾米莉一下子就尴尬了,赶紧红着脸解释道:“路易斯先生,你误会了,这位是我的妹妹艾米莉
,我们来这里确实是来旅游的。”
在国外,你称呼别人先生会比称呼大叔要礼貌得多,因为外国人的心态都很年轻积极的,这种情况在英国更甚。在英国你要是随随便便的扶老太太的话,人家还不乐意,估计还会问你一句:“sr, oo o?(先生,我看起来很老吗?)
路易斯见自己误会了,却没有尴尬,反而大笑道:“哈哈哈,抱歉,我搞错了。接下来我们先去租一辆雪地车吧,不然哪里都去不了。”
王立红将艾米莉留在了房间,自己跟着路易斯去租车的地方了。一路上,路易斯都在为王立红讲解这他们这里的风景名胜,地道小吃,很负责责任的告诉王立红那些地方消费贵,哪些地方最实惠,哪些地方最好不好去,哪些地方必须去。
王立红听得很仔细,心想:“哎,这就是差距啊。”要是在国内,这些个导游那是哪里贵带你去哪里,你不买东西消费的话还骂得你狗血淋头的,感觉好像你还对不起他了一样,这老外就是热情负责任。
第(2/3)页